Исходный размер 1140x1600
Данный проект является учебной работой студента Школы дизайна или исследовательской работой преподавателя Школы дизайна. Данный проект не является коммерческим и служит образовательным целям
Проект принимает участие в конкурсе

Введение

Юсаку Камекура (亀倉雄策, Kamekura Yūsaku, 1915–1997) занимает ключевое место в истории японского графического дизайна XX века. Его нередко называют «отцом» послевоенного японского графического дизайна, подчёркивая не только значение его отдельных работ, но и роль в формировании профессионального визуального языка Японии (Livingston, Livingston, с. 109, 1992). Камекура был первым президентом Японской ассоциации графических дизайнеров JAGDA, а премия его имени была учреждена в память о его вкладе в развитие дизайнерского сообщества (JAGDA, б. д.).

Исходный размер 1653x1080

Автор неизвестен, портрет Юсаку Камекуры, без года.

Так как материал исследования связан с японской визуальной культурой, в работе используется русская транскрипция японских имён и терминов с опорой на систему Поливанова. При первом упоминании японских имён, терминов и названий приводятся также оригинальное написание и ромадзи.

Визуальный язык Камекуры часто описывается через соединение японской традиции и западного модернизма. Однако в данном исследовании важно рассмотреть не сам факт этого соединения, а то, как оно возникает на уровне формы: в круге, плоскости, пустом пространстве, фотографии, типографике и знаке.

Влияние Баухауса и конструктивизма на Камекуру имеет подтверждённый образовательный контекст: он учился в Институте новой архитектуры и индустриальных искусств в Токио, основанном Рэнситиро Кавакитой (川喜田煉七郎, Kawakita Renshichirō, 1902–1975), который активно внедрял принципы Баухауса в японскую архитектурную и дизайнерскую среду. В зрелых работах Камекуры это выразилось в соединении послевоенного модернизма с классической элегантностью японской эстетики (Parsons, 2014).

Японская составляющая его метода рассматривается здесь не как прямое использование традиционных мотивов, а как принцип работы с лаконичной формой. Японский художественный критик Масатака Огава (小川正隆, Ogawa Masataka, 1925–2005) охарактеризовал метод Камекуры как «смелость в устранении всего лишнего», соединяющую упрощение, производное от японских традиционных семейных гербов, с западной интеллектуальной механикой формообразования (Ogawa, цит. по: Design Reviewed, 2023b). Поэтому традиция камон (家紋, kamon) используется в работе как аналитическая параллель: она позволяет увидеть в дизайне Камекуры логику сжатого знака, очищения формы, круговой организации и активной пустоты.

Главный вопрос данного исследования заключается в том, как простая геометрическая форма у Камекуры приобретает многослойное значение: становится одновременно языком международного модернизма, образом новой послевоенной Японии и продолжением более глубокой японской культуры знака.

Материалом исследования служат ключевые произведения дизайнера: олимпийский плакат Токио 1964 года, серия олимпийских фотографических плакатов, плакаты Nikon и Nikkor, логотип NTT, а также выставочные, общественные и политические плакаты 1954–1971 годов, где особенно заметны круговая композиция, радиальность и симметрия.

Такой подход позволяет предположить, что Камекура создаёт не эклектичную смесь японского и западного, а самостоятельную графическую систему, где модернистская дисциплина плоскости соединяется с японским чувством паузы, компактности и знаковой концентрации.

Олимпийский плакат Токио 1964 года: круг как национальный и модернистский знак

Один из самых известных проектов Камекуры — первый официальный олимпийский плакат «Восходящее солнце и олимпийская эмблема» (The Rising Sun and the Olympic Emblem, 1961), созданный для Олимпийских игр в Токио 1964 года. Британский музей описывает этот плакат как изображение красного восходящего солнца, пяти олимпийских колец и надписи «Tokyo 1964» золотым цветом на белом фоне (British Museum, б. д.-a).

Исходный размер 1789x1080

Юсаку Камекура, плакат «Восходящее солнце и олимпийская эмблема», 1961.

Композиция плаката построена на предельном сокращении: красный круг, олимпийские кольца, надпись и белое поле. Камекура не изображает Японию через пейзаж, архитектуру, костюм или орнамент, а оставляет один крупный круг. Сам дизайнер уточнял, что его намерением было выразить солнце, хотя зрители могли считывать эту форму как хиномару (日の丸, hinomaru) — красный диск японского флага. Камекура также говорил о стремлении создать свежий и яркий образ через баланс большого красного круга и олимпийских колец (Kamekura, цит. по: The Olympians, 2017). Поэтому круг в плакате работает не как прямое изображение флага, а как многослойный знак: солнце, модернистская плоскость и форма, сохраняющая культурную близость к национальному символу.

Исходный размер 1029x686

Автор неизвестен, флаг Японии (хиномару), без года.

С точки зрения Баухауса и модернизма этот круг можно прочитать как элементарную геометрическую форму, вынесенную на чистую плоскость. В нём нет объёма, фактуры, тени или декоративной детализации. Он действует через масштаб, цвет и точное положение на листе. Сложная задача — представить Токийскую Олимпиаду как международное событие, связанное с новым образом послевоенной Японии, — решается минимальным набором средств. Изображение очищается до формы, понятной международной аудитории.

Для более конкретного визуального сравнения можно обратиться к плакатам, связанным с традицией Баухауса, где композиция строится на базовых формах — круге, квадрате и треугольнике. Такое сопоставление показывает, что красный круг Камекуры ближе не к живописному изображению солнца, а к чистой графической плоскости. Он не «рассказывает» образ, а удерживает его в одной форме.

Исходный размер 1553x1080

1. Герберт Байер, плакат к выставке «50 лет Баухаусу», 1968. 2. Хайнц Вальтер Алльнер, плакат «Выставка в новом здании», 1979.

Сравнение с камон раскрывает другую сторону этого решения. Например, шестнадцатилепестковый хризантемовый герб кику-но гомон (菊の御紋, kiku no gomon) превращает природный мотив в строгую радиальную эмблему: цветок уже не изображается натуралистично, а становится знаком. Камекура не заимствует эту форму буквально, но действует по сходному принципу сокращения. Его солнце также не показано как пейзажный объект — оно сведено к кругу, который становится устойчивой и запоминающейся эмблемой. Сама логика камон строится на высокой читаемости, упрощении мотива и геометрической организации формы (Kamekura, с. 316–317, 1968; Tabing, с. 463–466, 2018).

Исходный размер 950x170

Автор неизвестен, шестнадцатилепестковый хризантемовый герб Японии, без года.

Особую роль в плакате играет белое пространство. В модернистском прочтении это активная плоскость, на которой круг получает масштаб и вес. В логике камон пустота также участвует в построении знака: просветы и незаполненные участки делают форму читаемой. У Камекуры белое поле выполняет обе функции. Оно отделяет красный круг от олимпийских колец, создаёт паузу и усиливает торжественность композиции.

Исходный размер 1138x1080

Юсаку Камекура, лист дизайн-руководства к Олимпийским играм в Токио 1964 года, 1961.

Итак, олимпийский плакат Камекуры строится на пересечении двух принципов. Баухаус помогает прочитать красный круг как чистую геометрическую форму на плоскости; камон — как сжатый знак, в котором минимум деталей несёт максимум смысла. Именно поэтому плакат работает не как иллюстрация Японии, а как образ новой визуальной Японии: лаконичной, современной и культурно узнаваемой.

Олимпийские плакаты: фотография как знак движения

Олимпийская серия Камекуры не ограничивается плакатом с красным кругом. Британский музей указывает, что следующим официальным плакатом стал «Старт спринтеров» (The Start of the Sprinters’ Dash, 1962), где бегуны изображены в момент выхода со стартовых колодок. Среди создателей названы Камекура как дизайнер, Осаму Хаясаки (早崎治, Hayasaki Osamu, 1933–1993) как фотограф и Дзё Муракоси (村越襄, Murakoshi Jō, 1925–1996) как фотодиректор (British Museum, б. д.-b). Серия официальных плакатов также включала «Пловца-баттерфляя» (A Butterfly-Swimmer, 1963) и «Бегуна с олимпийским факелом» (An Olympic Torch Runner, 1964) (British Museum, б. д.-c; British Museum, б. д.-d).

В этих трёх плакатах Камекура переходит от чистой эмблемы к фотографии, но фотография не превращается в простую документацию спортивного события. Она подчиняется графической логике: тело становится линией, движение — ритмом, фон — активной плоскостью.

Исходный размер 1920x990

Юсаку Камекура, плакаты к Олимпийским играм 1964 года в Токио, 1961–1963.

В плакате «Старт спринтеров» спортсмены показаны на тёмном фоне, почти без окружающей среды. Пространство стадиона исчезает, остаётся момент предельной концентрации перед движением. Наклонённые тела образуют диагональный ритм, а вытянутые руки и ноги превращаются в графические линии. Камекура выбирает не рассказ о соревновании, а один визуальный жест — старт как сгусток энергии.

Исходный размер 1560x996

Юсаку Камекура, плакат «Старт спринтеров», 1962.

В «Пловце-баттерфляе» движение получает другую форму. Вода, тело и брызги образуют почти абстрактную структуру. Поверхность воды становится не фоном, а частью композиции: она рассекает изображение, создаёт ритм и усиливает ощущение усилия. Пловец воспринимается не как портрет конкретного спортсмена, а как знак сопротивления, дыхания и движения в воде.

Исходный размер 1560x996

Юсаку Камекура, плакат «Пловец-баттерфляй», 1963.

И, наконец, в плакате «Бегун с олимпийским факелом» фотография приближается к символу. Фигура бегущего человека и поднятый факел создают вертикальный жест, соединяющий спорт, церемонию и идею Олимпиады. При этом движение здесь не рассыпается на множество деталей: оно собрано в один ясный знак — тело, рука, огонь и направление бега работают как единая форма. В логике модернизма и Баухауса фотография подчиняется геометрическому построению: фигура читается как диагональ и вертикаль, а типографика и свободное поле уравновешивают её движение на плоскости.

Исходный размер 1560x996

Юсаку Камекура, плакат «Бегун с олимпийским факелом», 1964.

Исходный размер 950x170

Автор неизвестен, мицудомоэ, без года.

Также этот плакат можно сопоставить с мотивом мицудомоэ (三つ巴, mitsudomoe) — традиционным японским знаком с вращательной структурой, где несколько элементов создают ощущение внутреннего потока. Камекура не повторяет форму мицудомоэ буквально, но действует по сходному принципу: он сжимает движение до компактной, легко считываемой эмблемы.

Исходный размер 1974x1852

Автор неизвестен, фотография Олимпийской деревни (зона для встреч), 1964.

Таким образом, олимпийские фотографические плакаты показывают, что Камекура применяет одну и ту же графическую логику к разным типам изображения. В первом олимпийском плакате главным знаком был красный круг, в последующих работах эту роль берёт на себя человеческое тело.

Однако принцип остаётся прежним — убрать лишнее, усилить форму, превратить изображение в знак. Старт, плавание и бег с факелом представлены не как развёрнутый рассказ о соревновании, а как три разные формулы движения — взрывной импульс, сопротивление воды и ритуальный жест. Именно здесь особенно ясно сближаются две системы: модернистская работа с фотографией, диагональю, плоскостью и типографикой — и японское стремление к сжатой, легко считываемой форме. Фотография у Камекуры перестаёт быть только фиксацией реальности, она становится материалом графического мышления. Тело спортсмена превращается в линию, движение — в ритм, а спортивное событие — в эмблему действия.

Плакаты Nikon и Nikkor: оптика как знак современного зрения

Юсаку Камекура много работал для Nikon: создавал рекламные плакаты, упаковку и другие визуальные материалы бренда (Design Reviewed, 2023a). Для данного исследования выбраны четыре работы, в которых особенно ясно видно, как технический объект превращается в графический знак: «Nippon Kogaku» (Nippon Kogaku, 1954), «Объективы Nikkor» (Nikkor Lenses, 1955), «Камера Nikon» (Poster, Nikon Camera, 1957) и «Камера Nikon SP» (Poster, Nikon SP Camera, 1957). Эти плакаты позволяют проследить движение от образа глаза и объектива к более абстрактной системе эллипсов, цветовых плоскостей и типографики. Их авторство и атрибуция подтверждаются профильными архивами и музейными коллекциями (Gurafiku, 2014; Alliance Graphique Internationale, б. д.; M+ Museum, б. д.).

Исходный размер 1849x628

1. Юсаку Камекура, плакат «Nippon Kogaku», 1954. 2. Юсаку Камекура, плакат «Объективы Nikkor», 1955. 3. Юсаку Камекура, плакат «Камера Nikon», 1957. 4. Юсаку Камекура, плакат «Камера Nikon SP», 1957.

В плакате «Nippon Kogaku» 1954 года Камекура обращается к теме фотографического зрения через визуальную метафору — объектив уподобляется глазу. Глаз не изображён как физиологическая или портретная деталь, а превращён в знак наблюдения, точности и оптического контроля. Синий цвет усиливает холодное техническое ощущение, а сама форма глаза воспринимается почти как объектив: она собирает взгляд зрителя и направляет его внутрь композиции. Так сложная тема оптики переводится в один ясный образ, построенный на плоскости, цвете и графической концентрации.

Исходный размер 1920x1080

Юсаку Камекура, плакат «Nippon Kogaku», 1954.

В «Объективах Nikkor» 1955 года Камекура развивает тему фотографического зрения уже не через метафору глаза, как в «Nippon Kogaku», а через сам технический элемент камеры — объектив. При этом объектив не описывается подробно и натуралистично, а превращается в графическую структуру, построенную на кругах и кольцах. Зритель видит не столько рекламное изображение товара, сколько систему форм, ритмов и ограниченных цветовых акцентов. В этом проявляется близость к модернистской и баухаусовской логике, где функция предмета может быть выражена через простую геометрию, плоскость и цвет. Одновременно такое очищение формы позволяет провести параллель с камон: как в японском гербе сложный мотив сводится к устойчивому знаку, так у Камекуры оптический объект превращается в символ фокуса, точности и механического взгляда.

Исходный размер 754x1080

Юсаку Камекура, плакат «Объективы Nikkor», 1955.

В плакате «Камера Nikon» 1957 года Камекура ещё дальше отходит от предметного изображения камеры. Если в «Объективах Nikkor» круги и кольца всё ещё связаны с реальной формой линз, то здесь тема оптики выражена через резкие эллипсовидные формы и ограниченную палитру. Эти элементы не создают иллюзию объёма и не описывают камеру натуралистично. Они работают как плоская графическая конструкция, задающая напряжение, фокус и направление взгляда. Плакат действует подобно самой камере: кадрирует, отсекает лишнее и концентрирует внимание в одной точке.

Именно в этом проявляется связь с Баухаусом и модернистским дизайном: функция предмета выражается не через подробное описание, а через геометрию, плоский цвет, контраст и точное соотношение элементов. Идея оптики у Камекуры превращается в эллипс, цветовое пятно и напряжённую плоскость. Изображение не имитирует реальность, а конструирует визуальную модель зрения.

Исходный размер 1920x1080

Юсаку Камекура, плакат «Камера Nikon», 1957.

В «Камере Nikon SP» 1957 года предметная иллюстрация почти исчезает: композицию формирует сама типографика. Название модели не просто сообщает информацию о товаре, а превращается в графическую структуру. Буквы работают как самостоятельные формы: они задают ритм, масштаб, направление чтения и напряжение плоскости. Здесь уместно привести в пример типографический проект Герберта Байера (Herbert Bayer, 1900–1985) «Универсальный алфавит» (Universal-Schrift, 1925). Байер стремился к упрощённой и функциональной системе письма, где форма буквы очищается от лишнего ради ясности коммуникации (Encyclopedia Design, 2023). У Камекуры происходит похожее: слово перестаёт быть подписью и начинает работать как форма — сам текст становится изображением.

Исходный размер 1563x1080

1. Юсаку Камекура, плакат «Камера Nikon SP», 1957. 2. Герберт Байер, плакат «Универсальный алфавит», 1925.

Поэтому в серии Nikon можно увидеть постепенное усиление абстракции. В «Nippon Kogaku» Камекура формирует визуальный образ технологической компании; в «Объективах Nikkor» переводит оптический предмет в систему кругов и колец; в «Камере Nikon» превращает зрение в напряжённую композицию из эллипсов и цветовых плоскостей; в «Камере Nikon SP» соединяет изображение камеры с типографикой в единую конструкцию. Во всех случаях техника становится не просто объектом рекламы, а знаком современного зрения.

С камон эти плакаты роднит не внешняя форма, а способ мышления. Как традиционный герб сжимает природный или родовой мотив до ясной эмблемы, так Камекура сжимает технический объект до нескольких предельно выразительных элементов: круга, эллипса, пятна, шрифта и пустого пространства. Объектив, камера и типографика перестают быть отдельными деталями рекламного сообщения и становятся знаками точного, собранного и геометрически организованного взгляда.

Логотип NTT: корпоративный камон через язык модернизма

В логотипе графическое мышление Камекуры достигает предельной концентрации. Здесь уже нет фотографии, сложной композиции плаката или развёрнутого рекламного образа: вся идея должна быть собрана в одну линию, один просвет, одно движение. Таким примером становится основной логотип NTT (NTT symbol mark, 1985). NTT — Nippon Telegraph and Telephone Corporation, японская телекоммуникационная компания, созданная в 1985 году после приватизации государственной телеграфно-телефонной системы. После основания NTT был проведён конкурс на новую корпоративную идентичность: победил проект PAOS + Dentsu, а Юсаку Камекура был приглашён PAOS для разработки основного логотипа компании (TOTO Gallery, 1996; PAOS, б. д.).

Исходный размер 1912x1046

Юсаку Камекура, логотип NTT, 1984.

Логотип NTT строится как непрерывная линия, образующая петлю. Её можно читать как поток, траекторию, орбиту или движение связи. Камекура не изображает телефон, провод, антенну или сеть буквально. Он переводит идею коммуникации в абстрактную форму: связь показана не как предмет, а как движение, которое не прерывается. Благодаря этому логотип не привязан к конкретной технологии и сохраняет актуальность при смене носителей.

Исходный размер 956x523

Юсаку Камекура, логотипы NTT на разных носителях, 1984.

Модернистская дисциплина проявляется здесь в минимуме элементов, высокой читаемости, воспроизводимости и устойчивости формы в разных масштабах. Линия NTT достаточно проста, чтобы работать на документе, вывеске, экране или печатном материале, но при этом не выглядит механически сухой. Для визуального сравнения можно обратиться к логотипу Баухауса Оскара Шлеммера (Oskar Schlemmer, 1888–1943), созданному в 1922 году: лицо в нём сведено к строгой системе линий и плоскостей (People’s Graphic Design Archive, 2025). У Шлеммера человеческий образ становится конструкцией, у Камекуры коммуникация становится линией, петлёй и внутренним просветом. В обоих случаях сложное содержание переводится в ясный, компактный и легко воспроизводимый знак.

Исходный размер 852x384

1. Юсаку Камекура, логотип NTT, 1984. 2. Оскар Шлеммер, логотип Баухауса, 1922.

С традицией камон логотип NTT роднит прежде всего функция. Исторически камон обозначал принадлежность к роду, дому или группе. Корпоративный знак обозначает современную организацию. В обоих случаях идентичность собирается в одну устойчивую форму, которая должна быть узнаваемой независимо от размера и носителя. Для визуального сопоставления можно использовать футацу-томоэ (二つ巴, futatsu tomoe) — знак из двух закрученных элементов, создающих ощущение вращения и внутренней циркуляции (家紋のいろは, 2025). Логотип NTT не повторяет эту форму буквально, но работает сходно: движение удерживается внутри знака, а пустота между линиями становится частью его выразительности.

Исходный размер 852x384

1. Юсаку Камекура, логотип NTT, 1984. 2. Автор неизвестен, футацу-томоэ, без года.

Особенно важна внутренняя пустота логотипа. Знак NTT работает не только через чёрную линию, но и через белый просвет. Именно это незаполненное пространство создаёт ощущение движения, дыхания и циркуляции. Если изменить толщину линии или размер внутреннего просвета, изменится характер всего знака. Поэтому пустота здесь не фон, а конструктивная часть формы — как в камон, где просветы помогают знаку оставаться читаемым и собранным.

Исходный размер 956x523

Юсаку Камекура, схема построения логотипа NTT, 1984.

Таким образом, логотип NTT показывает, как Камекура соединяет корпоративную функциональность и японскую эмблематическую логику. От Баухауса и модернизма здесь — абстракция, воспроизводимость, ясная геометрия и строгая работа линии. От камон — компактность, знаковая плотность и идея принадлежности. В результате современная коммуникационная система получает форму эмблемы: минимум формы, максимум идентичности.

От выставки «Гропиус и Баухаус» до Expo ’70: круговая композиция в плакатах Юсаку Камекуры

Если в олимпийском плакате Токио 1964 года круг работал как единичный знак — солнце, плоскость и образ новой Японии, — то в других плакатах Камекуры круговая композиция становится более широким методом построения изображения. Центр, симметрия, радиальность и лучевое движение позволяют дизайнеру работать с разными темами — выставками, атомной энергией, выборами и международными событиями — через одну устойчивую визуальную структуру. Эта линия особенно ясно прослеживается в плакатах 1954–1971 годов, представленных в коллекции M+ Museum и атрибутированных Юсаку Камекуре (M+ Museum, б. д.).

Начать важно с работы «Выставка „Гропиус и Баухаус“» (Poster, «Gropius and Bauhaus» Exhibition, 1954), поскольку здесь круговая форма напрямую встречается с темой Баухауса. Плакат строится вокруг крупного чёрного овала, внутри которого расположены абстрактные геометрические элементы. Название выставки связывает работу с Баухаусом тематически, но эта связь проявляется и на уровне формы: Камекура обращается к языку плоских цветовых элементов, ограниченной палитры, резкого контраста и ясной геометрии. Овал работает как рамка или сцена: он удерживает композицию, но формы внутри него расположены не статично, а с внутренним напряжением. Так возникает баланс между центром и движением, между симметричной основой и модернистским смещением.

Исходный размер 1390x1958

Юсаку Камекура, плакат «Выставка „Гропиус и Баухаус“», 1954.

В работе «Мирное использование атомной энергии» (Peaceful Use of Atomic Energy, 1956) круговая структура становится более динамичной. Тема атомной энергии связана с невидимой силой, излучением и движением частиц, и Камекура переводит её в язык геометрии: центр, лучи, пересечения и направленное движение. Вместо буквального изображения лаборатории или техники появляется абстрактный образ энергии. Здесь особенно ясно работает модернистский принцип: сложное научное явление выражается через простую, но напряжённую визуальную конструкцию.

Иной смысл радиальность получает в плакате «Выборы в Палату советников Японии» (Japanese House of Councillors Election, 1965). Светлый круг и исходящие от него лучи создают ощущение порядка, ясности и направленного внимания. Камекура не изображает избирателей, урны или парламентскую сцену. Выборы представлены через абстрактный образ центра и света: политическое сообщение становится визуальной эмблемой общественного выбора.

Исходный размер 1418x979

1. Юсаку Камекура, плакат «Мирное использование атомной энергии», 1956. 2. Юсаку Камекура, плакат «Выборы в Палату советников Японии», 1965.

Для Expo ’70 Камекура развивает тот же принцип в более торжественном масштабе. В плакате «Прогресс и гармония для человечества» (Progress and Harmony for Mankind, Expo ’70, Osaka, Japan, 1967) центральная структура и расходящиеся лучи создают образ расширения, будущего и коллективного движения вперёд. Композиция напоминает одновременно световой пучок, цветок и эмблему. Именно здесь особенно заметна связь с камон: как в радиальных гербах природный мотив собирается вокруг центра и превращается в знак, так у Камекуры идея прогресса и гармонии собирается в современную лучевую форму. При этом плакат не выглядит традиционным — радиальность работает уже не как родовой знак, а как образ будущего.

Исходный размер 1418x979

1. Юсаку Камекура, плакат «Прогресс и гармония для человечества», 1967. 2. Юсаку Камекура, «Выборы в Палату советников Японии», 1971.

К этой же лучевой логике близок поздний плакат «Выборы в Палату советников Японии» (Japanese House of Councillors Election, 1971). В нём также ощущается движение от центра наружу, но по сравнению с плакатом для Expo ’70 композиция становится более строгой и общественно-прикладной. Если в плакате для международной выставки радиальность связана с образом будущего и глобального прогресса, то здесь она работает как знак организованного общественного действия. При этом лучевая структура одновременно напоминает хризантемовый герб Японии, уже упоминавшийся в начале исследования, — один из наиболее устойчивых радиальных мотивов японской визуальной традиции. Камекура снова избегает буквальной политической иллюстрации: выборы переданы не через фигуры людей, урны или парламентскую сцену, а через абстрактную форму, которая собирает взгляд и придаёт сообщению устойчивость.

Исходный размер 1390x1958

Юсаку Камекура, плакат «Выставка работ Юсаку Камекуры», 1971.

Завершает эту линию плакат «Выставка работ Юсаку Камекуры» (Exhibition of Works by Yusaku Kamekura, 1971), который можно прочитать как почти автопортрет его метода. Геометрические элементы будто выходят из одной точки и раскрываются в пространстве листа. Камекура представляет собственную выставку не через портрет и не через перечень работ, а через сам процесс формообразования. После плакатов об энергии, выборах и прогрессе эта работа выглядит как итоговое высказывание о самом дизайне: форма собирается, уплотняется и раскрывается в знак. Именно здесь становится особенно заметно, что круг, центр и радиальность у Камекуры не сводятся к одному символу. В зависимости от темы они могут означать энергию, порядок, общественный выбор, прогресс или сам процесс рождения формы. В этом соединяются две линии его графического мышления: модернистская работа с плоскостью, геометрией и конструкцией — и близкая камон способность формы становиться сжатой, устойчивой эмблемой.

Заключение

В ходе исследования было продемонстрировано, что графический язык Юсаку Камекуры строится не на прямом соединении «японского» и «западного», а на более глубоком формальном синтезе. Баухаус и модернизм проявляются в его работах через геометрическое очищение формы, плоскость, функциональную типографику, работу с фотографией и ограниченную палитру. Японская традиция камон считывается не как буквальный источник заимствований, а как близкая логика сжатого знака, симметрии, радиальности и активной пустоты.

Рассмотренные работы показывают, что Камекура действительно создаёт самостоятельную графическую систему, где простая форма приобретает многослойное значение. В олимпийском плакате круг становится солнцем, модернистской плоскостью и культурно узнаваемым знаком. В олимпийских фотографических плакатах человеческое тело превращается в эмблему движения. В плакатах Nikon и Nikkor технический объект сводится к знаку зрения, фокуса и оптической точности. В логотипе NTT коммуникация получает форму непрерывной линии и внутреннего просвета. В выставочных, общественных и политических плакатах круг, центр и радиальность становятся универсальным способом организации смысла.

Таким образом, дизайн Камекуры можно определить как сдержанную геометрию с культурной памятью. Его работы показывают, что современный графический язык может быть международным по форме, но при этом сохранять связь с национальной визуальной традицией — не через орнамент или прямую цитату, а через способ мыслить знак, пространство и пустоту.

Библиография
1.

Alliance Graphique Internationale. Nikkor lenses [Электронный ресурс] // AGI. — Б. д. — Режим доступа: https://a-g-i.org/design/nikkor-lenses (дата обращения: 26.05.2026).

2.

British Museum. The Rising Sun and the Olympic Emblem [Электронный ресурс] // The British Museum. — Б. д.-a. — Режим доступа: https://www.britishmuseum.org/collection/object/A_2009-3026-1 (дата обращения: 26.05.2026).

3.

British Museum. The Start of the Sprinters’ Dash [Электронный ресурс] // The British Museum. — Б. д.-b. — Режим доступа: https://www.britishmuseum.org/collection/object/A_2009-3026-2 (дата обращения: 26.05.2026).

4.

British Museum. A Butterfly-Swimmer [Электронный ресурс] // The British Museum. — Б. д.-c. — Режим доступа: https://www.britishmuseum.org/collection/object/A_2009-3026-3 (дата обращения: 26.05.2026).

5.

British Museum. An Olympic Torch Runner [Электронный ресурс] // The British Museum. — Б. д.-d. — Режим доступа: https://www.britishmuseum.org/collection/object/A_2009-3026-4 (дата обращения: 26.05.2026).

6.

Design Reviewed. Yusaku Kamekura and his Design for Nikon [Электронный ресурс] // Design Reviewed. — 2023a. — Режим доступа: https://designreviewed.com/yusaku-kamekura-and-his-design-for-nikon/ (дата обращения: 26.05.2026).

7.

Design Reviewed. Yusaku Kamekura and his Mark Design by Masataka Ogawa [Электронный ресурс] // Design Reviewed. — 2023b. — Режим доступа: https://designreviewed.com/yusaku-kamekura-and-his-mark-design-by-masataka-ogawa/ (дата обращения: 26.05.2026).

8.

Encyclopedia Design. Herbert Bayer — Universal Typeface [Электронный ресурс] // Encyclopedia Design. — 2023. — Режим доступа: https://encyclopedia.design/2023/01/10/herbert-bayer-universal-typeface/ (дата обращения: 26.05.2026).

9.

Gurafiku. Japanese Poster: Nippon Kogaku. Yusaku Kamekura. 1954 [Электронный ресурс] // Gurafiku: Japanese Graphic Design. — 2014. — Режим доступа: https://gurafiku.tumblr.com/post/74170341088/japanese-poster-nippon-kogaku-yusaku-kamekura (дата обращения: 26.05.2026).

10.

Japan Graphic Designers Association. Yusaku Kamekura Design Award [Электронный ресурс] // JAGDA. — Б. д. — Режим доступа: https://www.jagda.or.jp/en/awards/ (дата обращения: 26.05.2026).

11.

Kamekura Y. Japanese Family Crests [Электронный ресурс] // Graphis. — 1968. — № 138/139. — P. 316–317. — Режим доступа: https://peoplesgdarchive.org/item/1945/japanese-family-crests (дата обращения: 26.05.2026).

12.

Livingston A., Livingston I. The Thames and Hudson Dictionary of Graphic Design and Designers. — London: Thames and Hudson, 1992. — 240 p.

13.

M+ Museum. Kamekura Yusaku [Электронный ресурс] // M+ Museum. — Б. д. — Режим доступа: https://www.mplus.org.hk/en/collection/makers/kamekura-yusaku/ (дата обращения: 26.05.2026).

14.

PAOS. NTT [Электронный ресурс] // PAOS. — Б. д. — Режим доступа: https://www.paos.net/english/work/ntt.html (дата обращения: 26.05.2026).

15.

Parsons K. Something Old, Something New [Электронный ресурс] // Cooper Hewitt, Smithsonian Design Museum. — 2014. — Режим доступа: https://www.cooperhewitt.org/2014/05/16/something-old-something-new/ (дата обращения: 26.05.2026).

16.

People’s Graphic Design Archive. Bauhaus Emblem, 1922 [Электронный ресурс] // People’s Graphic Design Archive. — 2025. — Режим доступа: https://peoplesgdarchive.org/item/16318/bauhaus-emblem-1922 (дата обращения: 26.05.2026).

17.

Tabing F. Mathematics in Drafting Japanese Crest Designs [Электронный ресурс] // Bridges 2018 Conference Proceedings. — 2018. — P. 463–466. — Режим доступа: https://archive.bridgesmathart.org/2018/bridges2018-463.pdf (дата обращения: 26.05.2026).

18.

The Olympians. Yusaku Kamekura’s Famous First Tokyo Olympics Poster and Its Impact on Japanese Nationalism [Электронный ресурс] // The Olympians. — 2017. — Режим доступа: https://theolympians.co/2017/11/23/yusaku-kamekuras-famous-first-tokyo-olympics-poster-and-its-impact-on-japanese-nationalism/ (дата обращения: 26.05.2026).

19.

TOTO Gallery. NTT’s Corporate Identity and Its Sign Design System [Электронный ресурс] // TOTO Gallery. — 1996. — Режим доступа: https://info.jp.toto.com/gallerma/hist/en/exhibi/ntt-ci.htm (дата обращения: 26.05.2026).

20.

右二つ巴紋(みぎふたつともえ) [Электронный ресурс] // 家紋のいろは. — 2025. — Режим доступа: https://irohakamon.com/kamon/tomoe/migifutatsutomoe.html (дата обращения: 26.05.2026).

Источники изображений
1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.
Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную...
Показать больше