Исходный размер 2375x3333

Как смотреть «Бумажные фонари»

Данный проект является учебной работой студента Школы дизайна или исследовательской работой преподавателя Школы дизайна. Данный проект не является коммерческим и служит образовательным целям
Проект принимает участие в конкурсе

КОНСТАНТИН КОРОВИН «БУМАЖНЫЕ ФОНАРИ» 1896 ГОД

big
Исходный размер 2375x3333

Константин Коровин Бумажные фонари. 1896 Холст, масло. 79,5 × 33,2 см Государственная Третьяковская галерея, Москва

ВВЕДЕНИЕ

post

Почему эта картина?

Перед нами небольшое полотно Константина Коровина (1896). Женщина зажигает бумажные фонари на фоне сумерек. Казалось бы — бытовой, почти случайный сюжет. Но почему эта картина удерживает внимание вот уже больше века? Причина не в занимательной истории, остром сюжете, а в том, что картина не рассказывает нарратив — она создаёт ощущение. Холодок летнего вечера, который окутан теплом. Свет, который вот-вот погаснет. И странное единство между фигурой, фонарями и воздухом. Именно это и делает «Бумажные фонари» любопытным объектом для медленного, многослойного визуального анализа.

Это исследование — не пересказ биографии художника и не хронология его выставок. От внимательного, фрагментарного рассмотрения, поиска зритель приходит к пониманию того, как картина работает, какую коммуникацию выстраивает художник. Объектом анализа становятся не исторические факты, а эффекты, ощущения, которые возникают при взаимодействии взгляда с холстом.

Искусство — это не протокол природы, а песня её

Константин Коровин

Описание картины проходит три ступени анализа: миметическая, семиотическая и иконологическая.

Первый уровень — миметический. На этом этапе фиксируется буквальное: что изорбажено на картине.

Второй уровень — семиотический. Он посвящён анализу знаковой системы картины: что означают цветовые пятна, характер мазка, вертикальный формат, отсутствие проработанного лица у героини. Почему фонари именно бумажные? Как красная кофта становится не портретной деталью, а цветовым пятном? Как картина работает?

Третий уровень — иконологический. Здесь отдельный сюжет связывается с широкими культурными смыслами рубежа XIX–XX веков: влиянием японизма (бумажные фонари как знак восточной экзотики), отношением к повседневности как к источнику поэзии, а также биографическим подтекстом (моделью выступила будущая жена художника). Иконологический анализ позволяет увидеть в частном эпизоде отражение целой эпохи. Что стоит за этой картиной?

Сквозной вопрос исследования: почему, глядя на «Бумажные фонари», зритель запоминает не женщину и не фонари как предметы, а само переживание «тёплого света в холодных сумерках»? Он не о сюжете и не о биографии художника. Он о том, как живопись может перераспределять уровни внимания: обычно зритель ищет «главное» — лицо, действие, драму. У Коровина же главным оказывается то, что в классическом понимании считалось второстепенным: свет, среда, настроение.

Исследование — последовательность, с помощью которой фрагменты картины «разговаривают» друг с другом, а текст направляет внимание, фиксирует детали, задаёт вопросы. Начиная с деталей, зритель постепенно приближается, замечает взаимосвязи, анализирует сравнения по конкретным визуальным признакам с работами других художников, других эпох или же других работ этого же автора.

Красота и радость жизни. Передача этой радости и есть суть картины, куски моего холста, моего я. Разгадывая это и увлекаясь этой стороной моей лиры, и пошли и идут за мной многие художники… Это я, это мое пение за жизнь, за радость

Константин Коровин

ЧТО МЫ ВИДИМ, КОГДА СМОТРИМ В ПЕРВЫЙ РАЗ?

Перед зрителем — жанровая сцена. Молодая женщина, в которой предполагают будущую жену художника Анну Яковлевну Фидлер, зажигает разноцветные бумажные фонарики. Таково самое внешнее, протокольное описание. Однако миметический уровень анализа требует не перечисления предметов, а воссоздания того первичного чувственного опыта, который возникает при встрече с картиной. И здесь первое, что захватывает внимание, — не сюжет, а контраст.

0

Фрагменты картины Константина Коровина «Бумажные фонари»

Сумерки медленно опускаются. Даже летним вечером в умеренном климате воздух становится прохладным. Этот почти телесный холодок — знак того, что день уходит, природа остывает, и человеку, выросшему в таких широтах, инстинктивно хочется домой, в тепло, в уют. И вот на фоне подступающей тьмы — вспышки огней. Бумажные фонари — розовый, голубой, оранжевый — загораются один за другим. Они ещё хрупки, ненадёжны, но именно они создают тот островок рукотворного тепла, который противостоит вечернему холоду.

Коровин строит всю миметику на этом напряжении: холодок вечера против уютного свечения. Зритель не просто видит разницу температур — он ощущает её. Именно здесь рождается главная особенность картины: сюжет и ощущение не разделимы. Действие (женщина зажигает фонари) и чувство (желание тепла, радость от загорающегося света) сплавлены в единое целое.

Исходный размер 3646x1875

1. Клод Лоррен, Отплытие царицы Савской, 1648 2. Константин Коровин, Бумажные фонари, 1896

В отличие от классицистских пейзажей XVII века, где, скажем, у Клода Лоррена на картине «Отплытие царицы Савской» 1648 года, сюжет существует отдельно от состояния природы и почти не пересекается с ним, у Коровина такой дистанции нет. Атмосфера и событие — одно и то же. Импрессионист не гонится за драмой и нарративом. Его внимание обращено к повседневному, уютному, родному. Коровин ценит мимолётные бытовые моменты, в которых схвачено тепло, и он подмечает этот момент с особой точностью именно потому, что он импрессионист.

Исходный размер 3646x1042
Исходный размер 3646x1042
Исходный размер 3646x1042

Здесь нет пейзажа в классическом смысле — горизонта, далей, отдельного фона. Импрессионисты любят изображать разные состояния суток, и Коровин выбирает именно тот переходный час, когда ещё не ночь, но уже не день. Задний план затемнён листвой, которая теряет чёткость и почти сливается с сумерками. Это не пейзаж, а состояние среды, в которую погружена фигура. Чёрная юбка женщины тонет в темноте, становясь частью фона. Лицо не проработано — оно не портрет, а скорее силуэт. И тем не менее художник уделяет пристальное внимание девушке: её жест, поза, красное пятно кофты — всё это удерживает взгляд.

КАК КАРТИНА ЗАСТАВЛЯЕТ НАС ИГРАТЬ?

Когда смотришь на «Бумажные фонари» неподготовленным взглядом, легко увязнуть в перечислении: женщина, фонари, деревья, дом. Но такое описание — всё равно что назвать шахматные фигуры: белая пешка, чёрный конь, белый ферзь. Это ещё не игра. Игра начинается тогда, когда мы видим отношения между фигурами, коммуникацию. Кто кого атакует, кто защищает, кто сильнее, чья позиция выигрышнее, чья слабее. Так и с картиной Коровина. Метафора шахмат нужна не для того, чтобы усложнить простую вещь, а чтобы взглянуть по-другому. Мы привыкли искать главного героя, центр композиции, понять сюжет. Шахматная оптика помогает увидеть не фигуры по отдельности, авсю доску целиком. Мы начинаем обращать внимание на распределение тёмных и светлых пятен, на их взаимодействие, на то, как они уравновешивают или сталкивают друг друга.

Исходный размер 3646x2583

Схематичный разбор картины «Бумажные фонари» на основе метафоры шахмат

И здесь подключается любопытство. Кто какой фигурой является? Например, чёрная юбка — пешка, она пассивная и занимает много пространства. Так и тёмная листва и тени фона — чёрные пешки, потому что они составляют масса, выступают блокирующими силами. Красная кофта — это королева. Самая сильная фигура на доске. Она не просто яркая и контрастная. Она буквально полыхает, горит. От неё взгляд идёт вверх, к просвету неба, и вниз, к юбке. Оранжевый зажжённый фонарь — ладья, действует по диагонали и вертикали, то есть «бьёт» вверх (просвет неба) и вниз (на красную кофту, оставляя на ней рефлексы). Фонарь связывает части картины. Розовый и голубой незажжённые фонари — кони. Они ещё не «в игре» полностью, лежат рядом, как кони в начальной позиции, которые ждут своего хода. Фонари написаны более плоско, без световых контрастов. Холодный просвет в листве является королём. Он находится вверху, далеко от основного поля действия, но именно вокруг него выстраивается безопасное пространство. Он не атакует, но его присутствие задаёт настроение. В картине просвет неба — это естественный, природный свет, который не зависит от человека, не связан с ним. Он холодный, далёкий, почти недосягаемый. Он не участвует в «схватке» внизу — не горит, не вспыхивает, не привлекает внимания ярким цветом. Но именно вокруг него выстроена вся композиция. Взгляд движется именно к этому просвету. Красная кофта, оранжевый фонарь, два коня-фонарика внизу. Всё это как будто защищает этот маленький островок неба от полного поглощения тьмой и огнём.

Многие зрители теряются перед импрессионистической картиной. Что я здесь должен разглядеть? Где чёткие контуры? Почему всё дрожит? Почему всё кажется случайным? Шахматы дают опору: ищи контраст, ищи баланс, ищи соотношения, ищи, какие пятна «атакуют» другие. Это превращает растерянность в игру, где картина начинает говорить со зрителем.

Контраст между холодком вечера и теплом фонарей, между тьмой и светом, между зажжённым и ещё не зажжённым создаёт то цельное переживание, в котором аффект и интеллект неразделимы. Коровин учит видеть не отдельные детали, а живое, дышащее поле, где каждый цветовой маячок — красный, голубой, розовый, оранжевый — работает как нота в едином аккорде.

Моей главной, единственной, непрестанно преследуемой целью в искусстве живописи всегда служила красота, эстетическое воздействие на зрителя, очарование красками и формой. Никогда никому никакого поучения…

Константин Коровин

ЧТО ЗНАЧАТ ЭТИ ЦВЕТА, КОНТРАСТЫ, ПЯТНА, МАЗКИ И ПОЗА?

Рассмотрим фигуру женщины (будущая жена художника Анна Яковлевна Фидлер). Она физически связана с фонариками — именно её действие, её присутствие рождает свет. Важно: сам процесс зажигания не показан на картине как событие, имеющее начало и конец. Но поза, направленность взгляда девушки, её руки, бережно держащие фонарь, создают ощущение присутствия в моменте. Зритель оказывается внутри события, а не перед его иллюстрацией.

При этом фигура женщины — это не портрет. Лицо не проработано, черты расплывчаты. Что это значит с семиотической точки зрения? Коровин сигнализирует: личность, индивидуальные черты — не главное. Важнее функция, действие, место в композиции. Женщина здесь — не «героиня» в нарративном смысле, а носительница жеста и цветового акцента. Это знаковое упрощение, которое позволяет не отвлекаться от того, ради чего, собственно, и написана картина: света, атмосферы, переживания момента.

Исходный размер 3646x1875

1. Фотография Анны Яковлевны Фидлер, жены К. А. Коровина, 1890-е годы 2. Фрагмент картины Константина Коровина «Бумажные фонари»

Бумажные фонари — центральные предметы картины. Они переданы сочетанием мелких мазков и крупных пятен света, что создаёт иллюзию реального свечения. Фонарик в руках женщины словно пульсирует, живёт.

Фонарики — это знаки света. Их оранжевые, жёлтые, розовые пятна обозначают не столько сами предметы, сколько состояние освещения, атмосферу тепла и уюта.

Кроме того, их форма, бумажный материал, роспись отсылают к культурному контексту. В конце XIX века Европа переживала бум увлечения японским и китайским искусством (японизм). Бумажные фонари воспринимались как знак экзотического Востока, но также как символ хрупкости, недолговечности, изящной мимолётности. Их использование на картине — это жест, который вписывает произведение в широкий культурный диалог. Фонари символизируют праздник, легкость, мимолетность — те качества, которые Коровин ценил в повседневной жизни и которые стремился запечатлеть.

Исходный размер 3646x1667

1. Изображение японских фонарщиков, работающих над изготовлением фонарей 2. Кобаяси Киётика, «Кот с фонарём», 1880 год

Колорит картины и её композиция также работают как значимые фигуры в общей системе знаков.

Почти чёрный, затемнённый листвой фон обозначает границу момента и всего остального. Здесь светло — там темно. Здесь происходит событие — там, за пределами картины, остаётся обыденный мир. Затемнённый фон позволяет сосредоточиться на главном: на женской фигуре и фонариках. Но именно он, этот тёмный образ, создаёт и ощущение единства, связи повседневного события с бесконечностью ночного пространства.

Импрессионисты стремились фиксировать мгновение, отделять его от потока времени, останавливать то, что обычно ускользает. Затемнённый фон у Коровина работает именно на это: он отсекает «всё остальное», оставляя зрителю только здесь и сейчас. Момент зажигания фонарей — это и есть импрессионистский момент, выхваченный из непрерывности хода жизни.

Исходный размер 3646x2583

Цветовая палитра картины Константина Коровина «Бумажные фонари»

Отдельное внимание занимает противопоставление чёрного и красного. Ярко-красная кофта собирает в себе образ тепла, жизни, энергии. В культурной традиции красный цвет прочно связан со значением страсти, любви, жизненной силы. Чёрная длинная юбка, напротив, олицетворяет сдержанность, приземлённость, устойчивость. Возможно, даже траур, тьму, из которой рождается свет.

Их контраст создаёт ключевое напряжение картины: света и тьмы, порыва чувств и спокойствия, мгновенного и вечного. Но важно обозначить, что зритель не обязан читать эти цвета именно так. Импрессионисты, включая Коровина, были не очень склонны к сознательному языку символов. Они были, в первую очередь, реалистами. Художники запечатлевали то, что было у них перед глазами, в его непосредственной, сиюминутной данности. Коровин не вплетал в свои картины сложные символические системы. Но картина как знак живёт в богатой системе других знаков. Хочет этого художник или нет, его произведение встраивается в большое поле всего того, что зритель когда-либо видел. Это неизбежно вызывает ассоциации, параллели, интерпретации. Мы не знаем, закладывал ли это Коровин сознательно, но как аналогия это возникает бессознательно.

Пейзаж нельзя писать без цели, только за то, что он красив — в нём должна быть история вашей души. Он должен быть звуком, отвечающим сердечным чувствам

Константин Коровин

ВАН ГОГ, УИСТЛЕР, КОРОВИН: ТРИ ВЕРСИИ ВЕЧЕРНЕГО СВЕТА?

В «Бумажных фонарях» свет активен. Он загорается на глазах у зрителя, он заливает красную кофту, он отражается. Именно он создаёт уютный островок посреди надвигающейся тьмы. Но одновременно свет — это граница. Там, где света нет, — начинается обыденность, из которой и был выхвачен этот вечер с фонарями.

Так, например, в картине «Парижское кафе» Коровин использует сходный приём: освещённая терраса кафе выделена на фоне заднего плана, свет снова становится маркером границы между «здесь» и «там». Так и алое пятно зонта в этой работе выполняет ту же функцию цветового акцента, что и красная кофта в «Бумажных фонарях».

1. Константин Коровин, Парижское кафе, 1890 год 2. Винсент Ван Гог, Ночная терраса кафе, 1888 год

Свет как «разграничитель» можно увидеть у Ван Гога. На картие «Терраса кафе ночью» (1888) жёлтое свечение фонариков не просто освещает, оно отсекает тёплую, обжитую зону кафе от холодной, безмолвной глубины ночной улицы. Ван Гог строит композицию на том же контрасте температур, что и Коровин: охра, жёлтый, оранжевый против синего и лилового. Разница в том, что у Ван Гога свет агрессивнее, его мазок более остр. У Коровина же контраст приглушён, интимен, замкнут в вертикали.

Исходный размер 1158x943

Джеймс МакНилл Уистлер, «Ноктюрн в сине-серебряных тонах: Челси», 1871 год

Американский художник Джеймс Уистлер ввёл в живопись понятие «ноктюрн». Оно заимствовано из музыки, где термин обозначает лирическую, мечтательную пьесу. Уистлер, создавая ночные виды Темзы, названные «ноктюрнами», сознательно отказывался от повествовательности. Ему было важно не рассказать историю, а передать настроение, туманное, зыбкое, почти беспредметное состояние среды.

1. Джеймс Эббот Макнейл Уистлер, «Ноктюрн в синем и золотом: Старый мост в Баттерси», 1870-е года 2. Джеймс Эббот Макнейл Уистлер, «Ноктюрн: Синий и золотой — Саутгемптонские воды», 1872 год

Как музыка — это поэзия слуха, так живопись — поэзия зрения… Искусство должно быть независимым от всякой болтовни, стоять особняком и взывать… не смешивая это с совершенно чуждыми ему эмоциями — преданностью, жалостью, любовью, патриотизмом…

Джеймс Макнил Уистлер

Он говорил, что живопись должна быть «точным коррелятом музыки», освобождённым от функций репрезентации. Скандальная картина «Ноктюрн в чёрном и золотом. Падающая ракета» (1875) стала манифестом такого подхода. Фигуры зрителей превратились в тени, фейерверк растворился в золотистых искрах, а главным содержанием стал контраст между глубокой тьмой и вспышками искусственного света.

Исходный размер 1280x1701

Джеймс Уистлер, «Ноктюрн в чёрном и золотом. Падающая ракета», 1875 год

Константин Коровин в «Бумажных фонарях» решает ту же задачу. Он использует иные средства, но с тем же результатом. Ему тоже не нужен сюжет. Так, его героиня — не характер, а лишь носитель цвета и действия. Свет здесь, как и у Уистлера, отделяет «здесь» от «там». Тёплое свечение фонарей создаёт островок уюта посреди холодных сумерек. Разница лишь в темпераменте, настроении. Уистлер сдержан, аскетичен, его палитра — это полутона и туманы. Коровин же щедр на яркие цвета, его красная кофта «гориит», а оранжевый фонарь написан густыми мазками. Но оба художника — наследники одной эстетической революции, утверждавшей самоценность цвета и света независимо от нарратива.

ЧТО «БУМАЖНЫЕ ФОНАРИ» ГОВОРЯТ О ВРЕМЕНИ?

Мы уже прошли два уровня. Всмотрелись в ощущения (миметика) и разобрали знаки (семиотика). Осталось понять, почему эта маленькая картина — это не просто удачный этюд, а зеркало своей эпохи. Иконологический анализ требует выйти за пределы холста и спросить: о чём говорит эта сцена человеку конца XIX века? Какие тревоги, надежды, вкусы она отражает? Что за этим стоит?

Исходный размер 1540x1155

Клод Моне, «Впечатление. Восход солнца», 1872 год

В русском искусстве конца XIX столетия импрессионизм стал смелым противовесом как академическому канону, так и реализму передвижников. Константин Коровин не только принял этот вызов, но и превратил его в фундамент собственного творчества. Однако он не копировал французскую модель. Если Клод Моне стремился к почти научной фиксации световоздушной среды, почти беспристрастной, то Коровин вплёл в свою живопись элемент личной интонации, театральной условности и декоративной выразительности. Французский импрессионизм вырос из индустриального ритма больших городов, шумных бульваров и новых форм досуга. Русская же версия сложилась в условиях быстрой смены художественных ориентиров, где разные традиции смешивались и взаимодействовали.

1. Василий Перов, «Тройка (Ученики мастеровые везут воду»), 1866 год. 2. Илья Репин, «Не ждали», 1884–1888 года

Контекст его работы определялся не только западными влияниями, но и внутренней полемикой с доминирующей передвижнической традицией. В 1880–1890‑е годы передвижники всё ещё задавали тон: они требовали от искусства социальной ангажированности, обличения, поучительных сюжетов о народных страданиях. Так, например, полотна В.Перова и И.Репина были драмами, вынесенными на всеобщее обозрение.

1. Константин Коровин, «Париж», 1907 год. 2. Константин Коровин, «Париж. Бульвар Капуцинок», 1906 год

Исходный размер 1250x1042

1. Константин Коровин, «Париж», 1907 год. 2. Константин Коровин, «Париж. Бульвар Капуцинок», 1906 год

Коровин предложил иной путь. Вместо гражданского долга и социальной проблематики он выдвинул на первый план «частную радость» — красивое мгновение вечера, близкого человека в красной кофте, зажигающиеся огни. Это не было бегством от действительности. Это было утверждение новой ценности: повседневность сама по себе достойна искусства. В отличие от левитановского пейзажа, где природа служила резонатором внутреннего состояния художника, у Коровина сама натура оказывается носителем всей полноты чувств, а задача мастера — создать её цветовой образ.

Исходный размер 800x492

Константин Коровин, «Терраса. Вечер на даче», 1901 год

Исходный размер 1250x1042

1. Константин Коровин, «Терраса. Вечер на даче», 1901 год 2. Константин Коровин «Бумажные фонари», 1896

«Бумажные фонари» — своего рода манифест этой философии. В картине нет ни драмы, ни назидания, ни возвышенной идеи. Есть только вечер, женщина, свет. Именно в этой кажущейся простоте и заключается главное открытие Коровина. Он показал, что искусство может быть самодостаточным. Оно не обязано служить государству, народу или морали. Оно может служить просто красоте. И этого достаточно.

Два-три тона взять точно вместе трудно, пять ещё труднее, а все точно взять, как ощущаешь своим глазом, — невероятно трудно. Воспитывай глаз сначала понемногу; потом пошире распускай глаз, а в конце все, что входит в холст, надо видеть вместе, и тогда, что не точно взято, будет фальшивить, как неверная нота в оркестре. Опытный художник всё видит одновременно, так же как хороший дирижёр слышит одновременно и скрипку, и флейту, и фагот, и прочие инструменты

Константин Коровин
Источники изображений
1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.
Как смотреть «Бумажные фонари»
Проект создан 27.05.2026
Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную...
Показать больше