Рубрикатор
- Концепция
- Кошка как природный объект
- Кошка как жанровый персонаж: спутник человека в искусстве Эдо
- Антропоморфизм через мифологию: кошки-демоны
- Кошка вместо человека: антропоморфизм как способ обойти цензуру
- Образ кошки в процессе художественной модернизации
- Заключение
- Библиография
- Источники изображений
Концепция
Образ кошки в японском искусстве занимает особое место благодаря своей двойственной природе. С одной стороны, она воспринималась как домашнее животное, тесно связанное с повседневной жизнью человека. С другой стороны, в японской культуре она наделялась мистическими качествами и могла принимать человеческий облик, занимать место людей и взаимодействовать с ними наравне.
На протяжении столетий художники по-разному интерпретировали этот образ. В ранней живописи XVI–XVII веков кошка появляется как часть природного мира, в период Эдо становится спутником человека в бытовых сценах и одновременно — мифологическим существом в образах бакэнэко и нэкомата. К середине XIX века антропоморфизация приобретает социальный характер: в гравюрах Утагавы Куниёси кошки заменяют людей, обходя цензуру. В период модернизации интерес смещается к наблюдению за природной формой животного — образ совершает обратное движение и возвращается к природному полюсу, с которого начиналась его история.
Как менялся образ кошки в японском изобразительном искусстве XVI–XX веков: между природным образом и антропоморфным персонажем?
Данное визуальное исследование направлено на изучение трансформации образа кошки в японском изобразительном искусстве от XVI до XX века. Основное внимание уделяется тому, как менялась визуальная и смысловая роль животного: от природного объекта и декоративного элемента к жанровому персонажу, мифологическому существу и антропоморфному образу.
Анализ строится на сопоставлении произведений живописи и гравюр разных периодов, что позволяет проследить изменения в композиции, пластике и характере взаимодействия кошки с человеком. Особое значение имеет вопрос о том, как образ кошки соотносился с социальным контекстом и художественными традициями каждой эпохи и как художественный язык определял способы изображения животного.
Кошка как природный объект
Первоначально кошка в японском изобразительном искусстве появляется как природный мотив, включённый в более широкие композиции и не обладающий самостоятельной сюжетной функцией. Завезённая из Китая приблизительно в VI веке, она имела утилитарное значение как животное, защищающее храмовые свитки от грызунов [1].
Владеть кошкой означало принадлежать к высшему сословию, поэтому художники включали её в композицию как знак утончённости — наравне с дорогими тканями или изысканной утварью. Одним из примеров является свиток Уто Гёси «Мускусная кошка», где животное изображено рядом с цветущей камелией и птицей.


Уто Гёси, «Мускусная кошка», XVI в. // Кано Ясунобу, «Два свитка с кошкой и кроликом», XVII в. — фрагмент
При сравнении этих двух работ заметна общая черта: кошка изображается как самодостаточная природная форма, без взаимодействия с человеком и без сюжетной функции.
Таким образом, на данном этапе кошка выступает в искусстве как природный объект — фоновый символ аристократического статуса, еще не наделенный эмоцией или нарративом. Она является частью мира, но ещё не его рассказчиком.
Кошка как жанровый персонаж: спутник человека в искусстве Эдо
В период Эдо (XVII–XIX вв.) образ кошки всё чаще появляется в жанровых сценах укиё-э, связанных с частной жизнью и домашним пространством. В этих изображениях кошка перестаёт быть фоновым элементом и начинает включаться в композицию наравне с человеческими фигурами и предметной средой [2].


Китагава Утамаро, «Женщина и кот», 1793–1794 гг. // Судзуки Харунобу, «Онна Сан но Мия (Третья принцесса)», 1768–1770 гг.
В данных произведениях Судзуки Харунобу и Китагава Утамаро демонстрируется сдвиг: животное располагается в непосредственной близости к героиням и становится частью общей сцены. При этом оно сохраняет собственную пластическую активность — измененную позу, движение, поворот головы — что выделяет его внутри композиции.


Цукиока Сэттэй, «Третья принцесса со своей кошкой, из главы „Новые травы I“ (Вакана I) „Повести о Гэндзи“», XVIII в. — фрагмент
В работе Цукиока Сэттэя взаимодействие фигуры человека и животного усиливается за счёт композиционных связей — прежде всего направляющих линий, включая поводок как визуальную ось. Он не только соединяет персонажей, но и организует структуру сцены, задавая направление взгляда зрителя.
Кошка в этом случае включается в систему визуального движения: ее поза и траектория смещения формируют динамический центр композиции, смещая акцент с человеческой фигуры на взаимодействие между элементами. Это позволяет воспринимать животное не как декоративное дополнение, а как активный компонент построения изображения, участвующий в распределении визуального баланса и напряжения внутри сцены.
Цукиока Ёситоси, «Игра с кошкой», 1888 г.
Во многих гравюрах кошки изображаются с красными ошейниками и колокольчиками, что указывает на их статус домашних животных и подчёркивает эмоциональную связь с хозяевами. Красный ошейник служит визуальным свидетельством того, что кошка любима владельцами [3].
Тории Киёхиро, «Женщина сидит, держа кошку», 1755 г. — фрагмент
В целом в искусстве Эдо формируется устойчивый мотив кошки как части повседневного пространства, где она выступает не декоративной деталью, а регулярным элементом жанровых сцен, связанной с человеком через совместное присутствие в одном визуальном поле.
Антропоморфизм через мифологию: кошки-демоны в искусстве укиё-э
Параллельно с формированием образа кошки как реального спутника человека, в период Эдо развивается другая линия ее визуальной интерпретации — мифологическая. В этом контексте антропоморфизм проявляется через образ кошки-оборотня (ёкая), в котором животное наделяется человеческими характеристиками: оно может изображаться в вертикальной позе, в одежде, с музыкальными инструментами или в других атрибутах человеческой деятельности.
В японской мифологической традиции выделяются два близких образа таких существ — бакэнэко и нэкомата. Бакэнэко чаще бывает шаловливой, а нэкомата — это ее более старая, сильная и злая форма [4].


Торияма Сэкиэн, «Ночное шествие сотни демонов в картинках», «Нэкомата», 1776 г. // Саваки Суси, «Иллюстрированная книга сотни демонов», 1737 г.
У Сэкиэна изображена кошка с платком на голове, стоящая на двух задних лапах, с раздвоённым хвостом — главным признаком превращения в нэкомату. У Саваки Суси превращение уже завершено: нэкомата сидит в облике девушки в красном кимоно и играет на сямисэне.
Сравнение работ показывает, что в японском искусстве XVIII века уже существовало два способа изображать антропоморфизм: как процесс превращения и как его результат.
Утагава Куниёси, «Кошка-ведьма, кошка-призрак и танцующие кошки», 1847–1850 гг.
К зрелому периоду гравюры укиё-э мифологический образ становится массовым сюжетом. У Куниёси кошка-демон неслучайно вселяется именно в пожилую женщину. Чаще всего бакэнэко овладевала бездетными аристократками, особенно вдовами — в патриархальном обществе они считались наиболее близкими к «иному миру», поскольку находились на социальной границе и не выполнили главную, по тогдашним представлениям, функцию — родить наследника [5].
Антропоморфизм здесь — не просто превращение животного в человека, а способ показать невидимый ранее опыт: ярость и силу женщины, которой общество отказало в субъектности.
Утагава Куниёси, «Сцена из истории о привидениях: Кот-демон из Оказаки», 1850 г.
Здесь автор использует прием кабуки: одержимая женщина изображается обычной, а присутствие демона выдает огромная кошачья морда на фоне. На сцене показан момент, в который бакэнэко крадет жизненную силу принца Хизена: справа — носительница демона, рядом с ней дух уже умирающего принца. Кошка, человек и демон существуют в одном теле [5].


Утагава Куниёси «Камада Матахати, убивающий чудовищную кошку в горах провинции Исэ», 1840 г. // Каванабэ Кёсай, «Гигантский кот» (бакэнэко), 1860–1870 гг.
В таких композициях кошка сохраняет устойчивые визуальные признаки антропоморфизации — измененную пропорцию, вертикальную позу, включенность в человеческое действие или пространство. При этом ее образ всегда определяется через взаимодействие с человеком, что подчёркивает зависимость мифологической формы от человеческого контекста.
Таким образом, в рамках мифологической традиции кошка получает расширенные визуальные возможности изображения: от животного облика до гибридного состояния, в котором человеческие и животные черты сосуществуют в одном образе.
Кошка вместо человека: антропоморфизм как способ обойти цензуру
К середине XIX века кошка в искусстве укиё-э окончательно занимает человеческое место — и впервые без мифологического оправдания. Решающую роль здесь сыграли реформы Тэмпо. В 1842 году сёгунат запретил гравюры с изображениями актеров кабуки, куртизанок и гейш — запрет ослабили только в 1846-м.
Куниёси оказался особенно изобретательным в период цензуры — именно тогда кошки стали популярным мотивом в его работах. Он изображал известных актёров кабуки в виде животных, пряча маленькие подсказки, по которым зрители разгадывали, кого именно имел в виду художник [6]. Антропоморфные кошки превратились в общий язык поздней гравюры укиё-э.


Утагава Куниёси, «Модные кошки, жонглирующие мячами», 1841 г. // Утагава Куниёси, «Жизнь кошек», 1860 г.
На этих гравюрах кошка впервые занимает место человека в простых, повседневных сценах: жонглирует, как уличный артист, или занимается обычными городскими делами. Здесь нет ни демонов, ни сюжета о превращении — кошка просто действует как человек.


Утагава Куниёси, «Кошки, репетирующие музыку», ок. 1841 г. // Утагава Куниёси, «Кошки, наслаждающиеся вечерней прохладой», 1839–1842 гг.
Утагава Куниёси, «Шесть поэтических бессмертных в образе кошек», начало XIX в.
В групповых композициях антропоморфизация усиливается: кошки включаются в коллективные формы человеческой жизни — совместный досуг, искусство и общение. Таким образом, образ выходит за пределы одиночной замены человека и начинает воспроизводить целостные социальные сценарии.


Утагава Куниёси, «Портреты актеров в образе котов», XIX в. // Утагава Куниёси, «Кот, одетый как женщина, давящий на голову осьминога», 1840-е гг.
Следовательно, в укиё-э антропоморфизм кошки развивается по двум параллельным направлениям. С одной стороны, в мифологической традиции образ кошки-оборотня позволяет визуализировать переход между животным и человеческим, закрепляя кошку как существо с двойной природой. С другой стороны, в поздней гравюре, особенно Утагава Куниёси, антропоморфизация становится инструментом социального кодирования и обхода цензуры, где кошка выполняет роль замещающей человеческой фигуры. В обоих случаях животный образ выходит за пределы природного состояния и получает способность занимать человеческие роли — либо через миф, либо через визуальную маскировку.
Образ кошки в процессе художественной модернизации
Период японской модернизации, начавшийся после реставрации Мэйдзи в 1868 году, стал временем радикального изменения визуального языка искусства. Под влиянием западной живописи в японскую художественную практику входят реалистическая светотень, линейная перспектива и более сложная организация пространства [7]. В этих условиях традиционные жанры постепенно переосмысляются, а образ кошки начинает смещаться от символического мотива к объекту наблюдения.
Кобаяси Киётика, «Кошка и фонарь», 1877 г.
Одним из примеров подобного подхода является гравюра Кобаяси Киётики «Кошка и фонарь». В этой работе мастер использует сложные эффекты освещения для передачи сцены внутри перевернутого горящего фонаря. Произведение демонстрирует стремление японской ксилографии освоить визуальные возможности западной графики, прежде всего передачу объёма и световоздушной среды.


Хисида Сюнсо, «Кошка и цветы сливы», 1906 г. // Хисида Сюнсо, «Чёрный кот», 1910 г.
У Хисиды Сюнсо акцент смещается в сторону настроения и внутренней атмосферы сцены. Мягкие цветовые переходы и размытые контуры формируют ощущение тишины и созерцательности. Животное перестает быть участником сюжета и воспринимается как самостоятельный визуальный мотив, связанный с состоянием покоя.


Хироаки Такахаси, «Кот Тама», 1924 г. // Охара Косон, «Кошка и золотые рыбки», 1928–1933 гг.
Композиции становятся более лаконичными и сосредоточенными на одном мотиве. Кошка изображается без антропоморфных черт, как автономное существо, включённое в повседневную среду и лишённое мифологической или сатирической функции.


Цугухару Фудзита, «Девушка с котом на пляже», 1950 г. // Цугухару Фудзита, «Автопортрет», XX в.
В работах Цугухару Фудзиты первой половины XX века происходит дальнейшее расширение визуального поля образа. Кошка включается в композиции, где человеческая и животная фигуры сосуществуют в едином пространстве, сохраняя при этом собственную природу. Это отражает переход к модернистскому пониманию изображения как системы взаимосвязанных визуальных элементов, а не иерархически организованного сюжета.
Таким образом, в период модернизации образ кошки переходит из области символического и мифологического в сферу художественного наблюдения. Художники концентрируются на её природной форме, движении и пластике, а композиция строится вокруг отдельного животного.
Образ кошки утрачивает антропоморфные черты и приобретает статус автономного объекта изображения, включённого в живописное пространство наравне с человеком.
Заключение
Подводя итог, образ кошки в японском искусстве XVI–XX веков прошел сложную трансформацию, в которой природное и антропоморфное изображения постоянно сменяли друг друга. На раннем этапе кошка изображалась как часть природного мира, лишенная сюжетной функции и эмоциональной нагрузки. В искусстве периода Эдо она стала жанровым персонажем и одновременно получила мифологическую интерпретацию в образах кошек-демонов. В поздней гравюре укиё-э, особенно у Утагавы Куниёси, антропоморфизация приобрела социальный характер: кошки заменяли людей в театральных и бытовых сценах, обходя цензуру. В период модернизации образ вернулся к природной форме, но уже как полноценный объект художественного наблюдения. Можно заключить, что в японской традиции кошка не закрепляется ни на одном полюсе: ее образ остается подвижным, и каждая эпоха предлагает свое прочтение этого многозначного мотива.
Роль кошки в искусстве и культуре Японии [Электронный ресурс] // CyberLeninka. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/rol-koshki-v-iskusstve-i-kulture-yaponii/viewer (дата обращения: 25.04.2026).
Искусство японской гравюры укиё-э [Электронный ресурс] // Nihon-go.ru. URL: https://nihon-go.ru/iskusstvo-yaponskoy-gravyuryi-ukiyo-e/ (дата обращения: 25.04.2026).
Did People in the Edo Period Love Cats? [Электронный ресурс] // WORK MILL. URL: https://workmill.jp/en/webzine/edo-cats-ukiyoe/ (дата обращения: 28.04.2026).
Японские кошки: нэко и их место в фольклоре [Электронный ресурс] // Lingva (МГУ). URL: http://lingva.ffl.msu.ru/2024/05/японские-кошки-нэко-и-их-место-в-фолькль/ (дата обращения: 28.04.2026).
Cats in Japanese Art [Электронный ресурс] // DailyArt Magazine. URL: https://www.dailyartmagazine.com/cats-in-japanese-art/ (дата обращения: 02.05.2026).
Мастера укиё-э школы Утагава: Куниёси и Кунисада. Рецензия на переиздание монографии М. В. Успенского «Куниёси и его время» [Электронный ресурс] // CyberLeninka. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/mastera-ukiyo-e-shkoly-utagava-kuniyosi-i-kunisada-retsenziya-na-pereizdanie-monografii-m-v-uspenskogo-kuniyosi-i-ego-vremya (дата обращения: 02.05.2026).
Японская гравюра второй половины XIX — начала XX века в контексте влияния западного искусства [Электронный ресурс] // CyberLeninka. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/yaponskaya-gravyura-vtoroy-poloviny-xix-nachala-xx-veka-v-kontekste-vliyaniya-zapadnogo-iskusstva/viewer (дата обращения: 04.05.2026).
Хисида Сюнсо — японский мастер, очарованный кошками [Электронный ресурс] // LegkoPro Art. URL: https://legkopro.art/hisida-syunso-yaponskii-master-ocharovannyi-koshkami/ (дата обращения: 04.05.2026).
Cats in Japanese Art: exploring feline symbolism and cultural imagery [Электронный ресурс] // Kulturologia.ru. URL: https://kulturologia.ru/blogs/060526/68393/ (дата обращения: 04.05.2026).
Японские кошки в культуре и мифологии: путешествие по древним легендам [Электронный ресурс] // Nippon.com. URL: https://www.nippon.com/ru/japan-topics/g01054/ (дата обращения: 05.05.2026).
Школа Кано (живопись) [Электронный ресурс] // Большая российская энциклопедия. URL: https://bigenc.ru/c/kano-shkola-zhivopisi-6813b5 (дата обращения: 05.05.2026).
«Путешествие по Японии: в поисках древних легенд о кошках» [Электронный ресурс] // Nippon.com. URL: https://www.nippon.com/ru/japan-topics/g01054/ (дата обращения: 05.05.2026).
Бакэнэко [Электронный ресурс] // Википедия. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%BA%D1%8D%D0%BD%D1%8D%D0%BA%D0%BE (дата обращения: 05.05.2026).
Роль кошки в искусстве и культуре Японии [Электронный ресурс] // Завтра.ру. URL: https://zavtra.ru/books/rol_koshki_v_iskusstve_i_kul_ture_yaponii (дата обращения: 06.05.2026).
«Musk Cat» [Электронный ресурс] // The Metropolitan Museum of Art. URL: https://www.metmuseum.org/art/collection/search/53222 (дата обращения: 25.04.2026).
«Kano Yasunobu, Front Cat and Rear Rabbit» [Электронный ресурс] // Japanese Animal Paintings. Doubutsuga. URL: https://doubutsuga.com/en/archives/portfolio-item/%E7%8B%A9%E9%87%8E%E5%AE%89%E4%BF%A1%E3%80%80%E5%89%8D%E7%8C%AB%E5%BE%8C%E5%85%8E-%E5%8F%8C%E5%B9%85 (дата обращения: 25.04.2026).
«A Woman and a Cat» [Электронный ресурс] // The Metropolitan Museum of Art. URL: https://www.metmuseum.org/art/collection/search/53653 (дата обращения: 25.04.2026).
«Onna San no Miya (the Third Princess)» // The Metropolitan Museum of Art. URL: https://www.metmuseum.org/art/collection/search/45065 (дата обращения: 25.04.2026).
«Woman Seated Holding a Cat» [Электронный ресурс] // The Metropolitan Museum of Art. URL: https://www.metmuseum.org/art/collection/search/56602 (дата обращения: 28.05.2026).
«Scene from a Ghost Story: The Okazaki Cat Demon» [Электронный ресурс] // The Metropolitan Museum of Art. URL: https://www.metmuseum.org/art/collection/search/45282 (дата обращения: 28.04.2026).
«The Third Princess with her Cat, from the „New Herbs I“ (Wakana I) chapter The Tale of Genji (Genji monogatari)» [Электронный ресурс] // The Metropolitan Museum of Art. URL: https://www.metmuseum.org/art/collection/search/671015 (дата обращения: 28.04.2026).
«Cat Witch, Cat Ghost and Dancing Cats Triptych» (Utagawa Kuniyoshi) [Электронный ресурс] // Egenolf Gallery. URL: https://egenolfgallery.com/products/kuniyoshi-cat-witch-cat-ghost-and-dancing-cats-triptych?variant=39687941128274 (дата обращения: 01.05.2026).
«Fuzoku sanjuniso (Thirty-two Aspects of Daily Life)» [Электронный ресурс] // Bonhams. URL: https://www.bonhams.com/auction/13745/lot/3056/tsukioka-yoshitoshi-1839-1892-fuzoku-sanjuniso-thirty-two-aspects-of-daily-life/ (дата обращения: 01.05.2026).
Иллюстрация некомата Ториямы Сэкиэна [Электронный ресурс] // Википедия. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D1%8D%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B0#/media/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB: SekienNekomata.jpg (дата обращения: 01.05.2026).
Иллюстрация Сюсай Нэкомата [Электронный ресурс] // Википедия. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D1%8D%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B0#/media/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB: Suushi_Nekomata.jpg (дата обращения: 01.05.2026).
«Kamada Matahachi Killing a Monstrous Cat in the Mountains of Ise Province» [Электронный ресурс] // Egenolf Gallery. URL: https://egenolfgallery.com/products/kuniyoshi-%E5%9B%BD%E8%8A%B3-kamada-matahachi-killing-a-monstrous-cat-in-the-mountains-of-ise-province?s=rec&w=p (дата обращения: 01.05.2026).
«Japan’s supernatural cats: watch out for the evil bakeneko» [Электронный ресурс] // Bohemian Cats. URL: https://bohemiancats.com/japans-supernatural-cats-watch-out-for-the-evil-bakeneko/ (дата обращения: 05.05.2026)
Cats in Japanese Art [Электронный ресурс] // DailyArt Magazine. URL: https://www.dailyartmagazine.com/cats-in-japanese-art/ (дата обращения: 05.05.2026).
Запись в блоге о японской культуре и искусстве [Электронный ресурс] // LiveJournal. URL: https://chingizid.livejournal.com/2076068.html (дата обращения: 05.05.2026).
«Ukiyo-e 88» [Электронный ресурс] // Kokushu Museum. URL: https://kokushu-museum.com/ukiyoe/ukiyoe-88/ (дата обращения: 05.05.2026)
«Photo Gallery» [Электронный ресурс]// The Asahi Shimbun. URL: https://www.asahi.com/articles/photo/AS20210914001288.html?iref=pc_photo_gallery_prev_arrow (дата обращения: 05.05.2026)
«The Mouse Turned into a Maid» [Электронный ресурс] // Wikipedia. URL: https://en.wikipedia.org/wiki/The_Mouse_Turned_into_a_Maid# (дата обращения: 05.05.2026).
Кобаяси Киётика. «Кошка и фонарь» (1877) [Электронный ресурс] // Википедия. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Kobayashi_Kiyochika_%281877%29_Neko_to_chouchin.jpg (дата обращения: 05.05.2026).
Kuroki Neko by Hishida Shunso [Электронный ресурс] // Wikimedia. URL: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7c/Kuroki_Neko_by_Hishida_Shunso.jpg (дата обращения: 07.05.2026).
«Cat and Plum Blossoms» [Электронный ресурс] // Art History Project. URL: https://www.arthistoryproject.com/artists/hishida-shunso/cat-and-plum-blossoms/ (дата обращения: 05.05.2026).
«Hiroaki: Tama the Cat» [Электронный ресурс] // Egenolf Gallery Japanese Prints. URL: https://egenolfgallery.com/products/hia033?variant=29584327245906 (дата обращения: 05.05.2026)
Запись в блоге о японской живописи [Электронный ресурс] // LiveJournal. URL: https://japan-painting.livejournal.com/40323.html (дата обращения: 07.05.2026).
«Девушка с котом на пляже» (Girl with Her Cat on the Beach) Хисида Сюнсо [Электронный ресурс] // Artchive. URL: https://artchive.ru/tsuguharufoujita/works/535950~Devushka_s_kotom_na_pljazhe (дата обращения: 07.05.2026).
«Автопортрет» Хисида Сюнсо (Tsuguharu Foujita) [Электронный ресурс] // Artchive. URL: https://artchive.ru/tsuguharufoujita/works/385193~Avtoportret (дата обращения: 07.05.2026).




